选择香辣鸡肉或卤汁肋眼肉,搭配三份面饼。上面有生菜,凉拌卷心菜,酪乳牧场,辣味蛋黄酱和红洋葱。 Choice of spicy chicken or marinated ribeye over three flour tortillas. Topped with lettuce, coleslaw, buttermilk ranch, spicy mayo and red onions.
月售10+ | 20人推荐
$15.59
选规格
章鱼烧 Takoyaki
煎章鱼饺淋上日本蛋黄酱、胜酱和鲣鱼片。 Fried octopus dumplings drizzled with japanese mayonnaise, katsu sauce and sprinkled with bonito flakes.
月售10+ | 23人推荐
$10.79
选规格
虾仁烧卖
蒸或炸虾饺淋上蜂蜜第戎酱料。Fried shrimp dumplings drizzled with honey dijon dressing.
$10.79
选规格
虾米花 Popcorn Shrimp
裹着面包屑的炸虾,蘸着辣酱。 Fried shrimp coated in bread crumbs with spicy mayo dipping sauce. 890 cal.
$16.79
选规格
猪肉锅贴(8个)(8pcs)
8个轻煎猪肉饺,刷上香浓肉酱。可选择酱油、大蒜、辣或各一半。 8 lightly fried pork dumplings brushed with bonchon signature sauce. Choice of soy garlic, spicy or half & half.
月售10+
$14.39
选规格
毛豆 Edamame
洒上盐的蒸大豆。 Steamed soybeans sprinkled with salt.
月售10+ | 12人推荐
$7.45
包子 Bao Buns
三个馒头配黄瓜、凉拌卷心菜、辣蛋黄酱和炸猪排酱。您可以选择五花肉或烤肉。 (含有芝麻或芝麻油。)
$16.79
选规格
街头玉米 street corn
烤索恩配上丘比蛋黄酱、马苏里拉奶酪、大蒜、韩国红辣椒片,上面撒上葱。
月售10+
$5.99
Bulgogi Freis
$16.79
主菜
乌冬汤面
宽宽的小麦面条和香喷喷的蘑菇汤。上面放紫菜和葱。 Thick wheat noodles served in a savory broth with mushrooms. Topped with nori and scallions.
月售10+ | 好评率100%
$15.59
选规格
石锅拌饭 Bibimbap
白米、藜麦、时令蔬菜、芝麻、紫菜、鸡蛋,佐以什锦石锅拌饭。 White rice, quinoa, assorted seasonal vegetables, sesame seeds, nori and egg served with bonchon bibimbap sauce.
月售10 | 18人推荐
$19.19
选规格
炒饭 Fried Rice
炒饭,鸡蛋,红椒,洋葱,葱,用酱油和大蒜汁煮,上面撒芝麻和新鲜的黄瓜装饰。 Fried rice, eggs, red bell pepper onions, scallions, cooked with soy garlic sauce, topped with sesame seeds and fresh cucumber garnish.
好评率100%
$16.79
选规格
韩式炒粉丝 Japchae
粉丝、红辣椒、胡萝卜、洋葱、菠菜、蘑菇和腌肋眼肉,用酱油、大蒜酱和芝麻油炒,上面撒上芝麻。 Glass noodles, red pepper, carrots, onions, spinach, mushrooms and sliced marinated ribeye stir-fried with soy garlic sauce and sesame oil topped with sesame seeds.
5人推荐
$20.39
选规格
日式炸鸡排
裹着面包屑的鸡排配上蒸饭,淋上katsu酱汁和辣味蛋黄酱。配上凉拌卷心菜。 Breaded chicken cutlet served with steamed rice, drizzled with katsu sauce and spicy mayo. Served with coleslaw on the side.
12人推荐
$17.99
选规格
韩国烤肉 Bulgogi
用香菇、葱花、芝麻和洋葱炒的腌肋眼切片。与白米饭一起食用。 Thinly sliced marinated ribeye, sauteed with mushrooms, scallions, sesame seeds and onions. Served with white rice. 1940 cal.
$23.99
选规格
韩式辣年糕
年糕用辣酱炖着,配上鱼饼、葱和洋葱,上面撒上马苏里拉奶酪和基马里酱。 Rice cakes simmered in spicy sauce with fish cakes, scallions and onions topped with mozzarella cheese and kimari.
月售10+ | 12人推荐
$19.19
选规格
辣炒年糕
香辣鸡炒年糕、洋葱和辣椒酱,上面撒上葱丝、芝麻和马苏里拉奶酪。与白米饭一起食用。 Spicy chicken stir-fried with rice cakes, onions, and hot pepper sauce, topped with thinly sliced scallions sesame seeds and mozzarella cheese. Served with white rice.
$22.79
选规格
配菜
调味薯条
月售100+ | 7人推荐
$8.99
炸薯条
月售50+ | 45人推荐
$5.99
洋葱圈 Onion Rings
月售10+ | 9人推荐
$10.79
泡菜
泡菜是韩国的国菜,由发酵的辣椒和卷心菜混合而成。 Kimchi is a national korean dish consisting of fermented chili peppers mixed with cabbage.